国际刊号ISSN:1009-8852 | 国内刊号CN:12-1319/G | 设为首页 | 加入收藏

文化意识培养视域下高中英语阅读教学策略创新

2024.05.18

引言

在全球化大背景下,英语是跨文化交流的“桥梁”。因此,英语教育不应局限于语言技能的传授,更应重视文化意识的培养。在高中英语阅读教学中,教师需要对学生进行全面的培养,不仅帮助他们理解文字的表面意思,而且引导其深入探索文化背后的寓意。特别是当使用译林牛津版英语教材时,教师和学生都需要认识到其中所蕴含的文化元素。然而,传统的阅读教学方法往往忽视了这一点,导致学生在接触外文时容易产生文化误解。为了更好地培养学生的跨文化沟通能力,教师必须对高中英语阅读教学策略进行创新,确保文化意识的有效融入。下面,探讨在文化意识培养视域下如何进行高中英语阅读教学策略的创新,并为相关教育实践提供建议。

一、文化意识与高中英语阅读教学

(一)文化意识与高中英语阅读的关系

文化意识可以被视为一种认识,反映出人们对文化背景、价值观和行为模式的理解。在语言学习过程中,文化和语言是密不可分的。语言不仅仅是词汇和语法的总和,更承载了文化的信息和背景知识。对于高中英语阅读,学生不仅要面对语言文字的解读,还要解读其背后隐含的文化信息和意涵。

在高中英语阅读教学中,如果缺乏对文化背景的了解,学生可能会遇到困难,甚至产生误解。例如,某些习语、俚语或文化引用在其原文化背景下可能意味深长,但对于缺乏这一背景知识的学生来说,可能完全无法理解,或者产生错误的理解(叶秋景 2023)。

另外,不同文化背景下的人可能对相同的事物有不同的看法和感受。在英语阅读中,学生可能会遇到与自己文化背景不符的观念或价值观。在这种情况下,具备文化意识能够帮助学生更加客观、开放地看待文化差异,而不是单纯地从自己的文化视角作出判断。

因此,文化意识在高中英语阅读中起到了“桥梁”的作用,它连接了文字和文化背景,使学生能够更深入、全面地理解读物内容,增加了阅读的深度和广度。同时,对于培养学生的跨文化交流能力和开阔其国际视野具有重要的意义。

(二)译林牛津版高中英语教材中的文化内容分析

译林牛津版高中英语教材在教学中广受欢迎,其内容不仅聚焦语言学习本身,还大量涉及英美等国的文化元素。这些文化信息分布在教材的各个角落,为学生呈现了一幅幅多姿多彩的文化画卷。

以Unit 5 Great People 为例,该单元详细介绍了多位文学、科学、艺术等领域的杰出人物,其中包括著名作家莎士比亚(Shakespeare)的生平和他对英国文学的影响。这不仅能让学生学习莎士比亚作品的语言,还能让他们了解英国文化中文学作品的重要性及其历史背景。

又如,在Unit 8 Celebrations 中,学生通过学习了解到英美国家的传统节日,如Halloween 和Thanksgiving 等。教材通过对比中西文化中对这些节日的庆祝方式,使学生更深入地理解了它们在西方文化中的重要性,并对比中国的相关节日,进一步加深他们对本土文化的认识。

这种文化内容的整合方式超越了简单的文化标签式教学。除了语言学习,文化元素为学生提供了更丰富的背景知识,使其在掌握语言的同时,感受和了解到另一种文化的风情和内涵。

二、现有问题与挑战

(一)传统高中英语阅读教学方法的局限性

在传统的高中英语阅读教学中,强调对文章内容的精读,注重学生对文本细节的掌握及对词汇和语法结构的理解。这种方法往往将阅读教学转化为对文本信息的机械化摄取,而忽视了阅读的真正意义——理解和解读文本背后的深层信息(张琦2022)。

在这种教学模式下,学生的阅读往往局限于表面,只追求对文本内容的直接理解。这使得学生在阅读过程中容易产生对文章的片面或浅显的认知,而缺乏对文本背后所隐含的文化、历史和社会背景的深入理解。

同时,传统的英语阅读教学方法倾向于采用闭环式的教学模式,即教师提出问题,学生回答,然后教师给予反馈。这种模式很容易导致学生对阅读的被动态度,而不是主动探索和解读文本的真正意义。此外,由于教学重心偏向应试教育,许多教师注重培养学生的应试技巧,如快速阅读、答题技巧等,忽视了培养学生的阅读能力和文化意识。

(二)文化误解和误读

文化误解指在跨文化交际中,由于双方文化背景、习惯、价值观和思维方式的差异,信息的接收者不能准确理解信息的发送者的真实意图。在英语阅读教学中,文化误解的出现会严重影响学生对英文材料的准确理解,甚至可能导致完全错误的解读(丁健平 2020)。

译林牛津版高中英语教材在展现英美文化的同时,难免存在某些对于中国学生而言较为陌生的文化元素。以Unit 8 Celebrations中关于Thanksgiving的介绍为例,教材描述了美国家庭围坐在一起,分享烤火鸡、南瓜派等传统食物,表达对生活的感激。如果学生不了解Thanksgiving 背后的历史背景和文化意义,就会误认为这只是一个简单的家庭聚餐,忽略感恩、家庭和团聚的深层次意义。

同样,当教材介绍西方一些特定的文化习惯或表达方式时,如果学生缺乏相应的文化背景知识,就很容易产生误读。比如,英国人喜欢以谈论天气作为日常交往的开场白,这可能会被某些学生误读为英国人对天气的特殊痴迷,而忽略了这其实是一种避免直接涉及私人话题,维持社交礼仪的文化习惯。

这些文化误解和误读不仅会限制学生对英语文本的准确理解,还会导致他们对目标文化产生偏见或误区,影响其跨文化交际能力的发展。因此,对于高中英语教学而言,如何避免或纠正这些误解和误读,确保学生能够真正理解和欣赏英美文化,成为亟待解决的问题。

(三)教材在文化意识培养方面的缺失和挑战

虽然译林牛津版高中英语教材在语言学习层面已经取得了显著的成效,但是在文化意识培养方面仍然面临一些缺失和挑战。

教材在呈现英美文化时,往往更多地强调它们的亮点和特色,较少涉及其深层的社会结构、历史背景或潜在的文化冲突。例如,在Unit 5 Great People 中,对莎士比亚的介绍主要集中在他的杰出作品和文学贡献上,而对当时英国社会的背景,如宗教冲突、社会等级等深层次因素却鲜有涉及。这可能导致学生对英国文化产生片面或浅薄的认知,无法全面、深入地了解文化背后的复杂性(杨延从、周大明 2018)。

译林牛津版高中英语教材在文化内容的选择上存在一定的西方中心主义倾向。虽然教材涉及多种文化元素,但是以英美文化为主。例如,在介绍全球性的节日或文化现象时,往往强调它们在西方国家的意义和庆祝方式,较少提及其他国家或地区的相关情况。这可能导致学生在接触其他非西方文化时,缺乏足够的文化背景知识和比较视野。

尽管教材中有大量的文化内容,但在实际教学过程中,由于受课时、教学进度等的限制,很难为学生提供充分的文化讨论和深入探讨的机会。以Unit 8 Celebrations 为例,虽然涉及多种节日的介绍,但是在实际教学中,教师往往只选择其中的部分内容进行深入探讨,导致学生对其他节日的了解停留在表面。

三、高中英语阅读教学策略创新

(一)基于文化意识的预读活动

预读活动在英语阅读教学中起关键作用。它能帮助学生激发兴趣,预测文章内容,并构建初步的知识框架。当这一活动与文化意识相结合时,它的潜在价值进一步显现。例如,在学习与British afternoon tea 有关的文章时,学生在预读阶段分享自己对英国下午茶文化的理解,或是与中国茶文化进行简单的比较。这种初始的探讨为之后的深入文化分析奠定了基础。

教师在预读阶段可设计与文化背景相关的小测验或问题。这种方法能帮助学生迅速回顾和整理与文章内容相关的文化信息。例如,在讲授以American Independence Day 为主题的文章时,教师提前为学生准备关于美国独立战争的基本问题。这样,在进入正式阅读前,学生已对所需的文化背景有了基本的了解。

多媒体资源如图片或视频能够使预读活动更具吸引力。它们为学生展示与文章主题相关的实际文化场景,提供更加直观的文化体验。例如,在讲授描述London landmarks 的文章时,教师在预读前播放伦敦的风景短片。这种方法使学生在开始阅读之前就对伦敦的城市景观有了初步的视觉认知。

(二)多文化比较法:对比中西文化差异

多文化比较法是一种深入挖掘和分析两种或多种文化之间差异与相似性的教学策略。在高中英语阅读教学中,这种方法为学生提供了独特的视角,能帮助他们理解文章背后的文化逻辑和情境。例如,在阅读描述英国传统节日Boxing Day 的文章时,学生将其与中国的传统节日如中秋节或春节进行比较,探索这些节日在礼物、食物和家庭团聚方面的相似性和差异。

从宏观层面看,中西文化在哲学思想、价值观和社会结构上都存在显著差异。这些差异经常会在日常生活、艺术、文学和社交活动中得到体现。例如,西方文化强调个人主义、言论自由和民主思想,而我国文化更倾向于集体主义、和谐和以家族为中心的观念。当学生阅读关于西方家庭生活、职业选择或社交活动的文章时,教师可以引导他们从这些核心文化观念的角度进行分析和解读。

另外,多文化比较法还可以帮助学生发现不同文化之间的相似性,而这些相似性往往基于人类共同的情感、需求和追求。例如,无论是中文还是英文文学作品,都有对爱情、友情和家庭关系的描述。通过对这些主题的深入探讨,学生可以更好地理解和欣赏来自不同文化背景的作品,同时能够培养跨文化交际能力和全球视野。

(三)利用教材中的文化材料进行深度探讨

译林牛津版高中英语教材为阅读教学提供了丰富的文化材料,涵盖了从历史、艺术到社会习俗的多个领域。这些文化材料为教师和学生提供了宝贵的资源进行跨文化教学和深度探讨。例如,教材中对于英国历史上的重要事件如Industrial Revolution、重要人物如Sir Isaac Newton 的描述,为学生提供了深入了解英国历史和文化的机会。

另外,教材中的文化材料为学生提供了与其日常生活和中国文化进行连接的“桥梁”。例如,当学生阅读描述英国的节日、食物和习俗的文章时,他们可以与自己熟悉的中国节日、食物和习俗进行比较和联系。这种对比和联系不仅能增进学生对文章的理解,还能帮助他们发现中英文化之间的相似性和差异。

此外,教材中的文化材料为教师提供了开展多种教学活动的可能性。从小组讨论、角色扮演到模拟交流,这些活动都能够帮助学生从不同的角度深入探讨文化现象,培养他们的跨文化交际能力。同时,这些活动鼓励学生进行批判性思考,从而促进他们对不同文化的理解和尊重。

(四)培养学生的文化批判性思维

文化批判性思维指在文化背景下对信息、观念或现象进行独立、系统和深入的分析、评估和反思的能力。在高中英语阅读教学中,培养学生的文化批判性思维,不仅有助于他们准确地解读文本,还能够帮助他们发展跨文化交际能力,从而更全面地理解和评价不同文化现象。

学生在面对文化材料时,往往会基于自己的文化背景和经验进行理解和判断。这种基于文化的判断可能导致文化偏见或误解。因此,教师需要指导学生认识到自己的文化观念和价值观可能带有的局限性,鼓励他们开展跨文化对话,寻求不同文化视角下的解释和理解。例如,当学生阅读描述英国家庭生活的文章时,教师引导他们基于英国文化背景进行解读,同时对比中国文化中的家庭生活观念,发现中英文化之间的相似性和差异。

此外,教师还可以设计多种教学活动,帮助学生培养文化批判性思维。例如,通过案例分析、小组讨论或模拟辩论,学生可以从多个角度深入探讨文化现象,进行批判性分析。这些活动不仅能帮助学生深化对文化材料的理解,还能鼓励他们独立思考,发展批判性思维能力。

结语

在全球化时代背景下,高中英语阅读教学不仅仅是语言技能的传授,更是文化交流与理解的“桥梁”。通过对文化意识与高中英语阅读的关系、译林牛津版高中英语教材的文化内容、现有问题与挑战及创新策略的深入分析,认识到文化教学在英语教学中的不可替代性。文化批判性思维的培养为学生提供了更开阔的视野,使他们能够超越文化背景,进行独立、系统的文化评估和反思。为了更好地培养学生的跨文化交际能力,教师须持续创新教学策略,利用教材资源,确保文化内容与语言教学的有机结合。在这一过程中,教材、教师和学生共同构建开放、多元、批判的文化学习环境,为培养全球公民打下坚实基础。